回答
・Do you understand?・Do you get it?・Are you following along?
Do you get it?
你懂了嗎?
「Do you understand?」是英文中「你明白嗎?」的意思。主要用在說明或指示之後,用來確認對方是否理解。這個語氣通常出現在老師問學生、上司對下屬下指令等單向溝通的場合。不過,如果太直接使用,可能會讓人覺得有壓迫感,因此在需要禮貌的場合,也可以用「Did you get that?」等說法來替換。
Do you follow me?
你有跟上我的說明嗎?
I've been explaining this for a while now. Are you following along?
這個說明我已經講了一段時間了,你有跟上嗎?
Do you get it?是說明者想確認對方是否理解時使用。另一方面,Are you following along?則是在較長的說明或談話中間暫停,確認對方是否有跟上整個談話的脈絡。前者是確認部分內容的理解,後者則是確認整體流程的理解。
有幫助|0